טעם
(ˈtaʔam)
noun masculine plural טְעָמִים (teʔaˈmim)
1. חוּש goût סלטים במבחר טעמים des salades de divers sortes טעם מר בפֶּה un mauvais goût dans la bouche חומרי טעם וריח des exhausteurs de goût et d'arômes
2. figurative pour raison de איסור אפליה מטעמי דת, גזע ומין La discrimination pour des raisons de religion, race et sexe est interdite.
pour ses propres raisons
À quoi bon ?
3. אפשרות בחירה goût יש לנו טעם דומה במוזיקה. Nous avons des goûts semblables en musique.
répréhensible
4. היגיון goût כתבת דברי טעם אך אני חולקת על דעתך. Tu as écrit des choses de bon goût mais je ne suis pas d'accord avec toi.
5. התנסות goût טעם החופש le goût de la liberté
6. grammar accent tonique הטעם בהברה האחרונה מכוּנה מלרע. L'accent tonique de la dernière syllabe s'appelle "un Miléra" en hébreu. 7. grammar סימני ניקוד
neumes bibliques plural טעמי המקרא les neumes bibliques neumes des livres de Job, les Proverbes et les Psaumes. 8. À mon avis לטעמי, זהו סרט משובח! C'est un excellent film à mon avis!
10. de bon goût היא לבושה בטעם. Elle s'habille avec goût.
טעם
(taˈʔam)
verb present טוֹעֵם (toˈʔem) , future יִטְעַם (jitˈʔam) , infinitive לִטְעֹם (litˈʔom)
1. אכל goûter déguster טעמה מהגלידה Elle a gouté la glace.
2. figurative התרשם goûter ressentir sentir מזמן לא טעמנו חוויה מדהימה של נסיעת שטח. Il y a longtemps que nous n'avons ressenti une si merveilleuse expérience lors d'une randonnée.
3. figurative התנסה goûter sentir טָעַם את טַעַם האהבה Il a ressenti le goût de l'amour.